備注:已完結
類型:喜劇片
主演:凱文·詹姆斯 萊妮·羅德里格茲 埃杜瓦多·維拉斯蒂吉 丹妮拉·阿隆索
導演:安迪·菲克曼
語言:英語
年代:未知
簡介:在商場當了六年保安的保羅(凱文·詹姆斯 Kevin James 飾)攢夠了假期,帶著即將上大學的女兒瑪雅(萊妮·羅德里格茲 Raini Rodriguez 飾),來到“賭城”拉斯維加斯的安可酒店,參加保安大會?! h中途,保羅無意間發(fā)現了一個密謀搶劫拉斯維加斯所有賭場的黑幫團伙,于是,他繼續(xù)跨著電動平衡車,與其他前來參加大會的保安們一起,和天才黑幫首領斗智斗勇,保衛(wèi)賭城……
備注:已完結
類型:動作片
主演:凱文·詹姆斯 基爾·奧唐納 杰瑪·梅斯 萊妮·羅德里格茲 雪莉·奈特
導演:史蒂夫·卡爾
語言:英語
年代:未知
簡介:商場保安保羅(凱文·詹姆斯 Kevin James 飾)的夢想是成為一名警察,但低血糖的體質讓他在新澤西警察學校的考試中再次失敗,保羅帶著頹意返回家中,母親和女兒給予安慰并勸說他再找一位愛人。保羅又開始了每天平淡的工作:指路或是被商場的孩子們捉弄,但今天,他的目光被假發(fā)柜臺的艾米(杰瑪·梅斯 Jayma Mays 飾)深深吸引,保羅希望在艾米面前彰顯男兒本色,但無奈龐大的身軀和偏弱的體質總是令他的自尊受損。這天,一群匪徒占領了商場,計劃對店面和銀行進行暴劫,而躲在游戲廳中的保羅對這一切渾然不覺,當他赤手空拳面對劫匪時,剩下的只有逃跑,然而保羅意識到艾米被劫為人質時,他決定不顧一切返回商場……
備注:已完結
類型:劇情片
主演:恩里克·洛維索 Valentina Scalici Giuseppe
導演:吉安尼·阿梅利奧
語言:其它
年代:未知
簡介:羅塞塔(瓦倫蒂娜?斯卡里希 Valentina Scalici 飾)和盧恰諾(朱塞佩?伊拉西塔諾 Giuseppe Ieracitano 飾)是一對相依為命的姐弟,她們的母親因為逼女兒賣淫而鋃鐺入獄。此事遭媒體曝光后,兩人隨后被兩個警察送上了去孤兒院的列車。其中一個警察因事先行告退,將姐弟倆托付給警察安東尼奧(恩里克?洛維索 Enrico Lo Verso 飾)獨自看護。姐姐背負著雛妓的心理壓力,但是弟弟卻總是我行我素,兩人常常發(fā)生爭執(zhí)。安東尼奧總是默默旁觀,小心翼翼地呵護著兩顆稚嫩的童心。在經歷了搶劫、酒店驅逐,學校開除、哮喘疾病等一連串霉運后,安東尼奧似乎跟姐弟倆建立一種亦父亦友的關系,然而一張報紙卻讓他們的世界陷入崩潰的邊緣…… 本片獲第45屆戛納電影節(jié)評委會大獎。
備注:已完結
類型:劇情片
主演:薩姆·德·格拉斯 Francelia Billington 埃里克·馮
導演:埃里克·馮·施特羅海姆
語言:英語
年代:未知
簡介:Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski) From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
備注:已完結
類型:劇情片
主演:大衛(wèi)·奧格尼克 塞浦路斯·格拉博夫斯基 彼得·亞當奇克 賈斯蒂娜·瓦西
導演:馬切伊·佩普日察
語言:波蘭語 / 英語
年代:未知
簡介:本片講述了一位天才盲人鋼琴家對抗不公命運的傳奇故事。主人公米耶特出生于波蘭一個貧困的農場家庭,12歲時因疾病視力漸逝、又經歷父親離棄、母親早亡、修道院清冷無助的寄養(yǎng)生活……縱然擁有音樂天賦,他的鋼琴之路卻始終伴隨著冷眼與嘲笑,為了彈琴他不斷碰壁,又再次遭受朋友和心愛之人的背離……這個被命運幾經捉弄,幾乎毫無還手之力的弱者,唯一能夠用來反抗的,便是他的音樂,音樂是他重新認識、溝通世界并且對抗不公命運的唯一途徑……